|
These include the Iberian lynx and the Iberian imperial eagle.
|
Aquests inclouen el Linx Ibèric i l’àguila imperial.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Arctic: The Arctic area is found under a great dome in the style of an igloo.
|
Àrtic: Una gran cúpula com un iglú acull la zona de l’Àrtic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Health and disease in the Arctic.
|
Salut i malaltia a l’Àrtic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Other animals are also common, including wolves and lynx.
|
Altres animals també són comuns, incloent-hi llops i el linx.
|
|
Font: Covost2
|
|
The name of the massif probably comes from the Croatian word for the lynx, ris.
|
El nom del massís probablement ve de la paraula croata linx.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Breeds in the Arctic and Atlantic.
|
Cria a l’Àrtic i a l’Atlàntic.
|
|
Font: Covost2
|
|
The area located at the north is called Arctic.
|
L’Espai situat al nord es denomina Àrtic.
|
|
Font: Covost2
|
|
These ringed seals, these are the "fatsicles" of the Arctic.
|
Aquestes foques ocel·lades, els "grassonets" de l’Àrtic.
|
|
Font: TedTalks
|
|
They are part of breeding projects for reintroduction (such as the bearded vulture and the boreal lynx)
|
Formen part de projectes de cria per reintroducció (com el trencalòs i el linx boreal)
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The Arctic Cathedral is located in the valley.
|
La Catedral de l’Àrtic està situada a la vall.
|
|
Font: Covost2
|